读成:くずしがき
中文:简笔写,用草书写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 崩し書き[クズシガキ] 字画を省略して書くこと |
用中文解释: | 简笔写,用草书写 指省略笔画来写 |
读成:くずしがき
中文:简笔字
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 崩し字[クズシジ] 字画を省略して書いた字 |
用中文解释: | 简笔字 省略笔画写的字 |
读成:くずしがき
中文:用草书写,用行书写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 崩し書き[クズシガキ] 行書や草書で書くこと |
用中文解释: | 用行书或草书写 用行书或草书写 |
读成:くずしがき
中文:行书字,草体字
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 崩し字[クズシジ] 行書や草書で書いた字 |
用中文解释: | 行书字或草体字 用行书或草书写的字 |
復調されたシンボルは、図7に関して上述したプロセッサと同様とすることができるプロセッサ814によって分析され、プロセッサ814は、信号(たとえばパイロット)強度および/または干渉強度、(1つまたは複数の)モバイルデバイス804(または異種基地局(図示せず))に送信されるべきデータまたはそこから受信されるべきデータを推定することに関係する情報、および/または本明細書に記載の様々な動作および機能を行うことに関係する他の適切な情報を記憶するメモリ816に結合される。
由处理器 814分析经解调符号,处理器 814可类似于上文关于图 7所描述的处理器,且处理器 814耦合到存储器 816,存储器 816存储与估计信号 (例如,导频 )强度和 /或干扰强度相关的信息、待发射到移动装置804(或全异基站 (未图示 ))或待从移动装置 804(或全异基站 (未图示 ))接收的数据,和/或与执行本文中所阐述的各种动作和功能相关的任何其它合适信息。 - 中国語 特許翻訳例文集