读成:きりぬけ
中文:渡过,克服,闯过,逃脱,摆脱
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | くぐり抜ける[クグリヌケ・ル] 困難や危険な状態をうまく処理して切り抜ける |
用中文解释: | 渡过(难关) 顺利地处理并渡过困难或危险的状况 |
用英语解释: | overcome to overcome a difficult or dangerous situation by dealing with it appropriately |
最終試験を切り抜けた。
最终考试总算过去了。 -
その度に世界は助け合って危機を切り抜けてきた。
那时候世界互相帮助,走出了危机。 -
その時どうやってその状況を切り抜けたのですか?
你那时是如何摆脱那个局面的? -