中文:重
拼音:zhòng
中文:紧巴巴
拼音:jǐnbābā
中文:凶
拼音:xiōng
中文:毒
拼音:dú
中文:粗重
拼音:cūzhòng
解説(仕事などが)きつい
中文:尖
拼音:jiān
解説(言葉・批評などが)きつい
中文:瘦小
拼音:shòuxiǎo
解説(衣服・靴・靴下などが)きつい
中文:烈
拼音:liè
解説(酒が)きつい
中文:着实
拼音:zhuóshí
解説(言葉・動作が)きつい
中文:紧
拼音:jǐn
解説(すき間なく)きつい
中文:大
拼音:dà
解説(風・雨・霧・雪などが)きつい
中文:冲
拼音:chòng
解説(酒の味やたばこのにおいが)きつい
中文:霸道
拼音:bàdao
解説(多く酒・薬などが)きつい
中文:冲
拼音:chòng
解説(話し方が)きつい
中文:劳碌
拼音:láolù
解説(仕事がなどが難しく)きつい
中文:瘦
拼音:shòu
解説(服・靴・靴下などが)きつい
中文:浓
拼音:nóng
解説(におい・香りなどが)きつい
中文:繁重
拼音:fánzhòng
解説(仕事・任務などが)きつい
读成:きつい
中文:挤,紧
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | きつい[キツ・イ] 物理的に狭くて窮屈なさま |
读成:きつい
中文:厉害,严厉,苛刻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | きつい[キツ・イ] (性格が)強くて厳しいさま |
读成:きつい
中文:剧烈的,厉害的,强烈的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | きつい[キツ・イ] (程度が)甚だしいさま |
读成:きつい
中文:累人的,费劲的,吃力的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | きつい[キツ・イ] 苦痛を感じるほどに厳しいさま |
風がきつい.
风刮得很凶。 - 白水社 中国語辞典
勾配がきつい.
坡度大。 - 白水社 中国語辞典
任務がきつい.
任务繁重 - 白水社 中国語辞典