日语在线翻译

かむ

[かむ] [kamu]

かむ

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:shì

中文:
拼音:zǎn

中文:
拼音:chuài

中文:齮龁
拼音:yǐhé

中文:
拼音:jiào

中文:啮噬
拼音:nièshì

中文:
拼音:

中文:
拼音:zhē
解説(ハチなどが人を)かむ

中文:
拼音:yǎo
解説(歯で)かむ

中文:
拼音:qiā
解説(歯で)かむ

中文:
拼音:
解説(ガチョウ・蛇が首を伸ばして人を)かむ



かむ

读成:かむ

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

かむ的概念说明:
用日语解释:かむ[カ・ム]
鼻じるを出してきれいにする

カム

读成:かむ

中文:凸轮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

カム的概念说明:
用日语解释:カム[カム]
軸の回転をいろいろな往復運動に変えるための機械装置
用英语解释:cam
a part of an engine designed to change circular motion into vertical or horizontal motion, called drive shaft

咬む

读成:かむ

中文:咬,咬伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

咬む的概念说明:
用日语解释:咬む[カ・ム]
動物が歯で傷つける
用中文解释:咬伤,咬
动物用牙齿咬伤

噛む

读成:かむ

中文:咬碎,咀嚼,嚼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噛む的概念说明:
用日语解释:かみ砕く[カミクダ・ク]
上下の歯で食物などをくだく
用中文解释:嚼;咀嚼;咬碎
用上下齿把东西等咬碎
用英语解释:chew
to chew with teeth

噛む

读成:かむ

中文:啮合,咬合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噛む的概念说明:
用日语解释:かみ合う[カミア・ウ]
歯車がぴったり組合う
用中文解释:(齿轮)咬合;(齿轮)啮合
齿轮很好地组合
用英语解释:mesh
of a gear, to engage perfectly

噛む

读成:かむ

中文:咬,咬伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噛む的概念说明:
用日语解释:咬む[カ・ム]
動物が歯で傷つける
用中文解释:咬伤,咬
动物用牙齿咬伤

噛む

读成:かむ

中文:与…相关,与…有关
対訳の関係部分同義関係

噛む的概念说明:
用日语解释:噛む[カ・ム]
ある事柄に関わる

嚼む

读成:かむ

中文:咬碎,咀嚼,嚼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

嚼む的概念说明:
用日语解释:かみ砕く[カミクダ・ク]
上下の歯で食物などをくだく
用中文解释:嚼;咀嚼;咬碎
用上下齿把东西等咬碎
用英语解释:chew
to chew with teeth

家務

读成:かむ

中文:家务
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

家務的概念说明:
用日语解释:家務[カム]
家庭内の事に関わる事務

家務

读成:かむ

中文:管家,执事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

家務的概念说明:
用日语解释:家務[カム]
中世,武家の執事役

索引トップ用語の索引ランキング

カム

读成: かむ
中文: 偏心盘、凸轮盘、凸轮、凸轮圆盘

索引トップ用語の索引ランキング

鼻をかむ,手鼻をかむ

擤鼻涕 - 白水社 中国語辞典

鼻をかむ

擤鼻子 - 白水社 中国語辞典

こつをつかむ

找窍门 - 白水社 中国語辞典