读成:かっこわるさ
中文:感觉糟糕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いやだ[イヤ・ダ] いやな感じであるさま |
用中文解释: | 厌恶的 形容感到厌恶的样子 |
用英语解释: | ugly a state of something giving a bad impression |
读成:かっこわるさ
中文:丑恶
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 醜悪だ[シュウアク・ダ] 見かけが醜く汚らわしいこと |
用中文解释: | 丑恶的 外表丑陋污秽 |
用英语解释: | grotesque of appearance, ugly |
读成:かっこわるさ
中文:难看程度,丑陋程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | かっこ悪さ[カッコワルサ] 人や物の格好が悪いことの程度 |
用中文解释: | 丑陋程度 人或物体外观难看的程度 |