读成:おひさま
中文:太阳
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:老天爷
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 太陽[タイヨウ] 太陽という天体 |
用中文解释: | 太阳 一个叫太阳的天体 |
用英语解释: | sun celestial body (sun) |
读成:おひさま
中文:太阳
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:老天爷
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 太陽[タイヨウ] 太陽という天体 |
用中文解释: | 太阳 一个叫太阳的天体 |
用英语解释: | sun celestial body (sun) |
读成:おひさま
中文:太阳
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:老天爷
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 太陽[タイヨウ] 太陽という天体 |
用中文解释: | 太阳 一个叫太阳的天体 |
用英语解释: | sun celestial body (sun) |
御姫さまっぽい服
公主风衣服 -
お一人様お一つでお願いします。
一人一个。 -
お客さまのカードと控えです。
这是客人的卡和复印件。 -