读成:おつかつだ
中文:几乎同时,差不多同时
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おつかつだ[オツカツ・ダ] ほとんど同時である |
读成:おつかつだ
中文:不分上下的,不分伯仲的,几乎相同的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おつかつだ[オツカツ・ダ] 優劣などの程度がほとんど同じであるさま |
お前はあまりにもうかつだ.
你太疏忽了。 - 白水社 中国語辞典
この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.
这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。
曾是野丫头的她现在变成淑女了。 -