日语在线翻译

おざなり

[おざなり] [ozanari]

おざなり

读成:おざなり

中文:虚套子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:敷衍了事,敷衍搪塞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

おざなり的概念说明:
用日语解释:おざなり[オザナリ]
その場限りの間に合わせに,事を行うこと

お座なり

读成:おざなり

中文:虚套子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:敷衍了事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

お座なり的概念说明:
用日语解释:おざなり[オザナリ]
その場限りの間に合わせに,事を行うこと
用中文解释:敷衍搪塞
敷衍搪塞,在应付场合时说的话或做的事

お座成り

读成:おざなり

中文:虚套子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:敷衍了事,敷衍搪塞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

お座成り的概念说明:
用日语解释:おざなり[オザナリ]
その場限りの間に合わせに,事を行うこと
用中文解释:搪塞,虚套子
只为应付当时的场合说的话或做的事

御座なり

读成:おざなり

中文:敷衍了事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

御座なり的概念说明:
用日语解释:おざなり[オザナリ]
その場限りの間に合わせに,事を行うこと
用中文解释:敷衍搪塞
只为应付当时的场合说的话或做的事

御座成り

读成:おざなり

中文:虚套子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:敷衍了事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

御座成り的概念说明:
用日语解释:おざなり[オザナリ]
その場限りの間に合わせに,事を行うこと
用中文解释:敷衍搪塞
敷衍搪塞,在应付场合时说的话或做的事


お返事が遅くなり大変申し訳ございません。

回信晚了万分抱歉。 - 

お返事が遅くなりまして申し訳ございません。

很抱歉回复晚了。 - 

お返事が遅くなり申し訳ございません。

回复迟了非常抱歉。 -