日语在线翻译

うしろ手っこ

[うしろでっこ] [usirodekko]

うしろ手っこ

读成:うしろでっこ

中文:双手绑在背后
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:反剪
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

うしろ手っこ的概念说明:
用日语解释:後ろ手っこ[ウシロデッコ]
縛られて両手を後ろに回していること
用中文解释:双手绑在背后
双手绑在背后的样子


すりに寄りかかるようにして立っていると、不意に後ろから声が聞こえた。

正想靠着扶手站着时,突然听到后面传来了声音。 - 

李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝なことをした.

李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典

今週末、あなたが面白味のある議題を持っていることを願っています。

愿你在这周末能手持一份趣味满分的议题。 -