日语在线翻译

いろは

[いろは] [iroha]

いろは

读成:いろは

中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

いろは的概念说明:
用日语解释:かな文字[カナモジ]
かな文字
用中文解释:平假名四十七字的总称
平假名四十七字的总称
用英语解释:kana character
a kana character

いろは

读成:いろは

中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

いろは的概念说明:
用日语解释:初歩[ショホ]
物事の初歩
用中文解释:初步,入门
事物的初步,入门

いろは

读成:いろは

中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

いろは的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
いろは歌の最初の3文字
用中文解释:伊吕波歌开头的三个假名
伊吕波歌开头的三个假名

いろは

读成:いろは

中文:基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

いろは的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
物事の初歩
用中文解释:初步,入门
事物的初步,入门

イロハ

读成:いろは

中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

イロハ的概念说明:
用日语解释:かな文字[カナモジ]
かな文字
用中文解释:平假名四十七字的总称
平假名四十七字的总称
用英语解释:kana character
a kana character

イロハ

读成:いろは

中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

イロハ的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
物事の初歩
用中文解释:初步,入门
事物的初步,入门

イロハ

读成:いろは

中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

イロハ的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
いろは歌の最初の3文字
用中文解释:伊吕波歌开头的三个假名
伊吕波歌开头的三个假名

イロハ

读成:いろは

中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

イロハ的概念说明:
用日语解释:初歩[ショホ]
物事の初歩
用中文解释:初步,入门
事物的初步,入门

以呂波

读成:いろは

中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

以呂波的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
いろは歌の最初の3文字
用中文解释:伊吕波歌开头的三个假名
伊吕波歌开头的三个假名

以呂波

读成:いろは

中文:基础。
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:基本
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

以呂波的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
物事の初歩
用中文解释:(事物的)基本;(事物的)基础
事物的初步

以呂波

读成:いろは

中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

以呂波的概念说明:
用日语解释:かな文字[カナモジ]
かな文字
用中文解释:平假名四十七字的总称
平假名四十七字的总称
用英语解释:kana character
a kana character

伊呂波

读成:いろは

中文:基础。
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:基本
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

伊呂波的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
物事の初歩
用中文解释:(事物的)基本;(事物的)基础
事物的初步

伊呂波

读成:いろは

中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

伊呂波的概念说明:
用日语解释:かな文字[カナモジ]
かな文字
用中文解释:平假名四十七字的总称
平假名四十七字的总称
用英语解释:kana character
a kana character

伊呂波

读成:いろは

中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

伊呂波的概念说明:
用日语解释:いろは[イロハ]
いろは歌の最初の3文字
用中文解释:伊吕波歌开头的三个假名
伊吕波歌开头的三个假名


いろは (サムライスピリッツ)

中文: 色羽
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

好きな色はありません。

没有喜欢的颜色。 - 

好きな色は何ですか?

喜欢的颜色是什么? - 

この色はとても青い.

这颜色太蓝了。 - 白水社 中国語辞典