读成:いろは
中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かな文字[カナモジ] かな文字 |
用中文解释: | 平假名四十七字的总称 平假名四十七字的总称 |
用英语解释: | kana character a kana character |
读成:いろは
中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 初歩[ショホ] 物事の初歩 |
用中文解释: | 初步,入门 事物的初步,入门 |
读成:いろは
中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | いろは[イロハ] いろは歌の最初の3文字 |
用中文解释: | 伊吕波歌开头的三个假名 伊吕波歌开头的三个假名 |
读成:いろは
中文:基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いろは[イロハ] 物事の初歩 |
用中文解释: | 初步,入门 事物的初步,入门 |
读成:いろは
中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かな文字[カナモジ] かな文字 |
用中文解释: | 平假名四十七字的总称 平假名四十七字的总称 |
用英语解释: | kana character a kana character |
读成:いろは
中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いろは[イロハ] 物事の初歩 |
用中文解释: | 初步,入门 事物的初步,入门 |
读成:いろは
中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | いろは[イロハ] いろは歌の最初の3文字 |
用中文解释: | 伊吕波歌开头的三个假名 伊吕波歌开头的三个假名 |
读成:いろは
中文:入门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:初步
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 初歩[ショホ] 物事の初歩 |
用中文解释: | 初步,入门 事物的初步,入门 |
读成:いろは
中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | いろは[イロハ] いろは歌の最初の3文字 |
用中文解释: | 伊吕波歌开头的三个假名 伊吕波歌开头的三个假名 |
读成:いろは
中文:基础。
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:基本
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いろは[イロハ] 物事の初歩 |
用中文解释: | (事物的)基本;(事物的)基础 事物的初步 |
读成:いろは
中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かな文字[カナモジ] かな文字 |
用中文解释: | 平假名四十七字的总称 平假名四十七字的总称 |
用英语解释: | kana character a kana character |
读成:いろは
中文:基础。
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:基本
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いろは[イロハ] 物事の初歩 |
用中文解释: | (事物的)基本;(事物的)基础 事物的初步 |
读成:いろは
中文:平假名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かな文字[カナモジ] かな文字 |
用中文解释: | 平假名四十七字的总称 平假名四十七字的总称 |
用英语解释: | kana character a kana character |
读成:いろは
中文:伊吕波歌开头的三个假名
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | いろは[イロハ] いろは歌の最初の3文字 |
用中文解释: | 伊吕波歌开头的三个假名 伊吕波歌开头的三个假名 |
好きな色はありません。
没有喜欢的颜色。
好きな色は何ですか?
喜欢的颜色是什么? -
この色はとても青い.
这颜色太蓝了。 - 白水社 中国語辞典