日语在线翻译

いも

[いも] [imo]

いも

读成:いも

中文:菲敬,菲仪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

いも的概念说明:
用日语解释:いも[イモ]
いもという,贈り物をする時に包み紙の上に書く文字
用中文解释:菲仪;菲敬
菲敬,即在日本赠送物品时,写在其包装纸上的平假名

读成:いも,いもうと

中文:小妹,妹妹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

妹的概念说明:
用日语解释:妹[イモウト]
同じ親から生まれた年下の女性
用中文解释:妹妹,小妹
同一父母所生孩子中年纪小的女孩

读成:いも

中文:妹,妹妹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

妹的概念说明:
用日语解释:妹[イモ]
昔,男性の側から,特に親しい女性を呼んだ語
用中文解释:妹;妹妹
古代,男性对关系特别亲密的女性的称呼用语

疱瘡

读成:いも,いもがさ,ほうそう

中文:天花
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

疱瘡的概念说明:
用日语解释:天然痘[テンネントウ]
天然痘という伝染病
用中文解释:天花
一种叫“天花”的传染病
天花
叫“天花”的传染病
用英语解释:smallpox
an acute, highly contagious virus disease characterized by fever, vomiting, and pustular eruptions, called smallpox

疱瘡

读成:いも

中文:痘痕,麻子,痘疮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

疱瘡的概念说明:
用日语解释:痘痕[アバタ]
あばたという皮膚にできる跡
用中文解释:痘疮,麻子,痘痕
叫麻子的皮肤上长的痘痕
用英语解释:pockmark
a type of scar on the skin, called a pockmark

痘痕

读成:いも,あばた

中文:痘痕,麻子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

痘痕的概念说明:
用日语解释:痘痕[アバタ]
あばたという皮膚にできる跡
用中文解释:麻子,痘痕
麻子,留在皮肤上的一种痕迹
用英语解释:pockmark
a type of scar on the skin, called a pockmark

痘痕

读成:いも

中文:天花
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

痘痕的概念说明:
用日语解释:天然痘[テンネントウ]
天然痘という伝染病
用中文解释:天花
叫“天花”的传染病
用英语解释:smallpox
an acute, highly contagious virus disease characterized by fever, vomiting, and pustular eruptions, called smallpox

读成:いも

中文:天花
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

痘的概念说明:
用日语解释:天然痘[テンネントウ]
天然痘という伝染病
用中文解释:天花
叫“天花”的传染病
用英语解释:smallpox
an acute, highly contagious virus disease characterized by fever, vomiting, and pustular eruptions, called smallpox

读成:いも

中文:痘疤,麻子,痘疮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

痘的概念说明:
用日语解释:痘痕[アバタ]
あばたという皮膚にできる跡
用中文解释:痘疤,痘痕
一种叫麻子的皮肤上长的痘痕
用英语解释:pockmark
a type of scar on the skin, called a pockmark

读成:いも

中文:乡下佬,乡巴佬,乡下人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

芋的概念说明:
用日语解释:田舎者[イナカモノ]
田舎者
用中文解释:乡下人,乡下佬,乡巴佬
乡下人
用英语解释:country cousin
a country person

读成:いも

中文:薯,芋头,马铃薯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

芋的概念说明:
用日语解释:芋[イモ]
芋という野菜
用中文解释:薯;芋头;马铃薯
一种叫“芋头”的蔬菜

读成:いも

中文:无能者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不中用的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:蝼蚁之辈
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

芋的概念说明:
用日语解释:虫けら[ムシケラ]
取るに足らない人
用中文解释:蝼蚁之辈,无能者
无可取之处的人
用英语解释:cipher
a person of trivial importance

读成:いも

中文:薯,芋头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

芋的概念说明:
用日语解释:芋[イモ]
植物の部分としての芋
用中文解释:薯;芋头
薯为植物的一部分,在日本包括芋头、马铃薯、红薯、山药等。
用英语解释:potato
the generic Japanese term for potato, sweet potato, yam and taro, called 'imo'

读成:いも

中文:不中用的,不足取的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

芋的概念说明:
用日语解释:取るに足らない[トルニタラナ・イ]
わずかなことで取るに足りないさま
用中文解释:不足取的
微不足道、无可取之处的
用英语解释:trivial
of a condition of being trivial

读成:いも

中文:粗野,粗俗的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

芋的概念说明:
用日语解释:がさつだ[ガサツ・ダ]
荒々しくて洗練されていないさま
用中文解释:粗野,粗俗的
粗野、未经过充分训练的
用英语解释:vulgar
a state of being rude and unsophisticated

读成:いも

中文:薯,芋头,马铃薯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

薯的概念说明:
用日语解释:芋[イモ]
芋という野菜
用中文解释:薯,马铃薯,芋头
一种叫“芋头”的蔬菜

读成:いも

中文:不中用的,不足取的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

薯的概念说明:
用日语解释:取るに足らない[トルニタラナ・イ]
わずかなことで取るに足りないさま
用中文解释:不足取的
微不足道、无可取之处的
用英语解释:trivial
of a condition of being trivial

读成:いも

中文:薯,芋头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

薯的概念说明:
用日语解释:芋[イモ]
植物の部分としての芋
用中文解释:薯,芋头
薯为植物的一部分,在日本包括芋头、马铃薯、红薯、山药等。
用英语解释:potato
the generic Japanese term for potato, sweet potato, yam and taro, called 'imo'

读成:いも

中文:薯,芋头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

藷的概念说明:
用日语解释:芋[イモ]
植物の部分としての芋
用中文解释:薯;芋头
薯为植物的一部分,在日本包括芋头、马铃薯、红薯、山药等。
用英语解释:potato
the generic Japanese term for potato, sweet potato, yam and taro, called 'imo'

读成:いも

中文:不中用的,不足取的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

藷的概念说明:
用日语解释:取るに足らない[トルニタラナ・イ]
わずかなことで取るに足りないさま
用中文解释:不足取的
微不足道、无可取之处的
用英语解释:trivial
of a condition of being trivial

读成:いも

中文:芋头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

藷的概念说明:
用日语解释:芋[イモ]
芋という野菜
用中文解释:芋头
一种叫“芋头”的蔬菜


いもん。

好东西。 - 

いも

蓝色的东西 - 

じゃがいも

土豆 -