读成:いたずらっけ
中文:做恶作剧的想法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 悪戯っ気[イタズラッケ] ちょっとからかってやろうという気分 |
用中文解释: | 做恶作剧的想法 做恶作剧的想法 |
若く元気な時に努力しないと,年をとってからいたずらに悲しむだけである.
少壮不努力,老大徒伤悲。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
張先生はとても厳しく,先生のクラスでは非常にいたずらな生徒でも勝手ほうだいにふるまう勇気がない.
张老师非常严厉,在他的班里即使很顽皮的学生也不敢乍翅儿。 - 白水社 中国語辞典