中文:矶
拼音:jī
解説(波が水辺の石を洗うところ)いそ
读成:いそ
中文:数目多
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たくさん[タクサン] 数や量がたくさんであること |
用中文解释: | 好多;很多。 数量很多。 |
用英语解释: | much the condition of things of being many or much |
读成:いそ
中文:琴侧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:琴身的侧面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 磯[イソ] 琵琶や和琴や筝の胴の側面 |
用中文解释: | 琴身的侧面 琵琶、日本琴和古筝等琴身的侧面。 |
读成:いそ
中文:湖滨,海岸
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:河边
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沿岸[エンガン] 海や川や湖に沿った陸地の部分 |
用中文解释: | 海岸;湖滨;河边。 沿着海、河、湖的陆地部分。 |
用英语解释: | shore a shore or beach beside a sea, lake, or river |
读成:いそ
中文:琴侧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:琴身的侧面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 磯[イソ] 琵琶や和琴や筝の胴の側面 |
用中文解释: | 琴身的侧面,琴侧 琵琶、日本琴和古筝等琴身的侧面。 |
读成:いそ
中文:湖滨,海岸
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:河边
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沿岸[エンガン] 海や川や湖に沿った陸地の部分 |
用中文解释: | 海岸;湖滨;河边 沿着海,河,湖的陆地部分 |
用英语解释: | shore a shore or beach beside a sea, lake, or river |
急げ!
快点! -
言いそびれた。
没机会说。 -
急ぐな。
别着急。 -