读成:いかつい
中文:严格,严厉,严肃
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酷烈だ[コクレツ・ダ] 条件などがぎりぎりで厳しいさま |
用中文解释: | 严厉,激烈 严厉的样子 |
用英语解释: | strict severe |
读成:いかつい
中文:庄严
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:壮观
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 荘厳[ソウゴン] おごそかで,いかめしいさま |
用中文解释: | 庄严 庄严的而富丽堂皇的 |
用英语解释: | stately the condition of being formal and dignified |
读成:いかつい
中文:险峻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 険しい[ケワシ・イ] 山や道が険しく厳しいこと |
用中文解释: | 险峻,崎岖 山或道路很危险陡峭的 |
用英语解释: | cragged of a mountain or a mountain pass, dangerous and steep |
读成:いかつい
中文:险峻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 険しい[ケワシ・イ] 山や道が険しく厳しいこと |
用中文解释: | 险峻,崎岖 山或道路很危险陡峭的 |
用英语解释: | cragged of a mountain or a mountain pass, dangerous and steep |
读成:いかつい
中文:威严
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:壮观
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 荘厳[ソウゴン] おごそかで,いかめしいさま |
用中文解释: | 威严,壮观 庄严的而富丽堂皇的 |
用英语解释: | stately the condition of being formal and dignified |
读成:いかつい
中文:严格,严厉,严肃
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酷烈だ[コクレツ・ダ] 条件などがぎりぎりで厳しいさま |
用中文解释: | 严厉,激烈 严厉的样子 |
用英语解释: | strict severe |
闘病生活一年目
与病魔作斗争的生活的第一年。 -
これはなんと光栄かつ偉大であろうか!
这何等地光荣伟大! - 白水社 中国語辞典
私たちも彼を数回担いだことがある.
我们也捉弄了他几次。 - 白水社 中国語辞典