读成:あほ
中文:浑,蠢,愚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
用中文解释: | 愚蠢,愚笨,糊涂 愚蠢,愚笨 |
用英语解释: | foolishness a condition of being foolish |
读成:あほ
中文:傻子,浑人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 馬鹿者[バカモノ] 思慮の足りない愚か者 |
用中文解释: | 傻子 弱智的,愚蠢的人 |
用英语解释: | sad sack a weak-minded stupid person |
读成:あほ,あほう
中文:浅见
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:肤浅,浅薄
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浅はかだ[アサハカ・ダ] 思慮の足りない愚かなこと |
用中文解释: | 浅薄 考虑不周愚蠢的 |
用英语解释: | foolish the condition of being senseless and stupid |
读成:あほ,あほう
中文:糊涂虫,笨蛋,蠢货,愚人,傻瓜,白痴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
用中文解释: | 白痴,愚人,傻瓜 呆笨愚蠢的人 |
愚人,傻瓜,蠢货,蠢材,糊涂虫 低能,愚笨的人 | |
用英语解释: | idiot a feebleminded or stupid person |
读成:あほ,あほう
中文:浑,蠢,愚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
用中文解释: | 愚蠢,愚笨,糊涂 愚蠢,愚笨 |
用英语解释: | foolishness a condition of being foolish |
读成:あほ,あほう
中文:糊涂虫,笨蛋,蠢货,愚人,傻瓜,白痴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
用中文解释: | 白痴,愚人,傻瓜 呆笨愚蠢的人 |
愚人,傻瓜,蠢货,蠢材,糊涂虫 低能,愚笨的人 | |
用英语解释: | idiot a feebleminded or stupid person |
あほうめ!
你个傻瓜。 -
あほか、お前。
你是白痴吗? -
お前あほか。
你是呆子吗? -